NEVER EVER
相信早在出生以前
いつか生まれる前からきっと
itsuka ha umareru mae kara kitto
就一直在尋覓永恆不變的東西
変わらないモノ探し続けては
kawaranai mono sagashitsudzukete ha
找到了 又失去 時時
見つけて 失って 時に
mitsukete ushinatte toki ni
也有傷了別人的夜晚
人をキズつけた夜もあった
hito wo kizu tsuketa yoru mo atta
若說只有一個心願能實現
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
若說只有一個心願能實現
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
你將祈求什麼
君は何を祈る
kimi ha nani wo inoru
向著這片天空你將祈求什麼
この空に君は何を祈る
kono sora ni kimi ha nani wo inoru
在抱著強烈渴望的同時
強く欲しがる気持ちのそばで
tsuyoku hoshigaru kimochi no soba de
也開始隱約懂了什麼叫死心
どこか諦め覚え始めては
dokoka akirame oboehajimete ha
找到了 又失去 時時
見つけて 手放して 時に
mitsukete tebanashite toki ni
也有傷了自己的夜晚
自分をキズつけた夜もあった
jibun wo kizu tsuketa yoru mo atta
若說我有什麼能夠給你
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
若說我有什麼能夠給你
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
那是永恆不變的情意
変わらぬ確かな想い
kawaranu tashika na omoi
只要你願意給我一點點的笑容
ほんの少しでも笑ってくれるなら
honno sukoshi demo waratte kureru nara
我活在這裡就還有它的意義
まだココに生きる意味もあるよね
mada koko ni ikiru imi mo aru yo ne
只要你對我還有一點點的需要
ほんの少しでも求めてくれるなら
honno sukoshi demo motomete kureru nara
我活在這裡或許也可以被容許
まだココに生きる事許されるかな
mada koko ni ikiru koto yurusareru kana
若說只有一個心願能實現
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
若說只有一個心願能實現
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
你將祈求什麼
君は何を祈る
kimi ha nani wo inoru
讓我問你 若說我有什麼能夠給你
ねえ もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
若說我有什麼能夠給你
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
那是永恆不知的情意
変わらぬ確かな想い
kawaranu tashika na omoi
是的那是永恆不變的情意
そう変わらぬ確かな想い
sou kawaranu tashika na omoi
就在這裡
ねえここに
nee koko ni